Strong features, pied-piping and the overt/covert distinction
نویسندگان
چکیده
The purpose of this paper is to determine whether the different properties of the operation Move before and after Spell-Out can be grounded in independently motivated properties of the minimalist program. To this end I will address two potential problems for the requirement that derivations must be uniform: (i) the obligatory nature of pied-piping prior to Spell-Out and (ii) the obligatory elimination of strong features prior to Spell-Out. If these problems cannot be addressed in a satisfactory way, the motivation for the overt/covert distinction in the minimalist program is seriously undermined. I will show that the special properties associated with Move pre-Spell-Out can be derived from the economy condition requiring that an item enters the derivation only if it has an effect on output. Since it has recently been argued by Johnson and Lappin (Johnson and Lappin 1996) that this economy condition gives rise to serious complexity problems when combined with the theory of QR proposed by Reinhart (1993, 1995), I conclude the paper with a discussion of these claims and show that they are unwarranted.
منابع مشابه
Covert pied-piping in English multiple wh-questions
In this paper we argue for the existence of covert pied-piping in wh-questions through a previously unnoticed pattern of intervention effects in superiorityobeying English multiple wh-questions. We show that the preference of covert pied-piping is for movement of larger constituents, unlike overt pied-piping. We argue that this discrepancy stems from conflicting requirements of PF and LF: overt...
متن کاملFeature Percolation, Movement and Cross-Linguistic Variation in Pied-Piping
This paper deals with cross-linguistic variation in WH-pied-piping. In this paper, I claim that pied-piping is the result of the intermediate stages of WH-movement (i.e., the indirect feature checking movement of Chomsky (1998)) to the Spec of XP and the subsequent percolation of the WH-feature to the XP and that cross-linguistic variation in pied-piping can be explained in terms of various uni...
متن کاملAssessing the Quality of Persian Translation of Orwell’s Nineteen Eighty-Four Based on House’s Model: Overt-Covert Translation Distinction
This study aimed to assess the quality of Persian translation of Orwell's (1949) Nineteen Eighty-Four by Balooch (2004) based on House's (1997) model of translation quality assessment. To do so, 23 pages (about 10 percent) of the source text were randomly selected. The profile of the source text register was produced and the genre was realized. The source text profile was compared to t...
متن کاملAssessing the Quality of Persian Translation of the Book “Principles of Marketing” Based on the House’s (TQA) Model
Translation is evaluated in terms of its forms and functions inside the historically developed systems of the receiving culture and literature. This study aimed to evaluate the quality of Persian translation of the14th edition of the original English book “Principles of Marketing” written by Philip Kotler and Gary Armstrong based on House (TQA) model: overt and covert translation distinction. T...
متن کاملIntervention effects in relative pronoun pied-piping: experimental evidence∗
This paper contributes experimental evidence regarding the question of how relative pronouns are interpreted in English non-restrictive relative clauses with relative pronoun piedpiping (RPPP). Kotek and Erlewine (2015) and Erlewine and Kotek (to appear b) claim that the whrelative pronoun is sensitive to intervention effects inside its pied-piping constituent (cf Sauerland and Heck 2003, Cable...
متن کامل